在使用MXS Overseas Ltd.(“我們”,“我們”或“我們的”)提供的“網站”和“服務”,功能,內容或應用程序之前,請仔細閱讀這些服務條款(與本網站一起使用) ,“服務”)。這些條款包括MXS Overseas Ltd的隱私政策,該政策通過引用納入本條款。

1.接受服務條款。

一個。通過以任何方式使用服務,包括但不限於訪問或瀏覽本網站,您同意這些服務條款以及我們可能不時在本網站上發布的所有其他操作規則,政策和程序,其中包含以引用方式並且每一項都可能不時更新,恕不另行通知。

灣 某些服務可能會受到我們不時指定的附加條款和條件的約束; 您對此類服務的使用受附加條款和條件的約束,這些條款和條件通過此引用納入本服務條款。

C。這些服務條款適用於服務的所有用戶,包括但不限於作為內容,信息和其他材料或服務的貢獻者,註冊或以其他方式的用戶。

2.資格。您聲明並保證您至少年滿18歲。如果您未滿18歲,並且想要使用服務,則只有在年滿18歲的父母或法定監護人監督您的情況下,您才能這樣做。在所有情況下,監督的父母或法定監護人負責任何和所有活動。

3.內容。

一個。定義。就本服務條款而言,“內容”一詞包括但不限於生成,提供或提供的信息,數據,文本,照片,視頻,音頻片段,書面帖子和評論,軟件,腳本,圖形和交互式功能。否則可通過服務或通過服務訪問。就本協議而言,“內容”還包括所有用戶內容(定義如下)。

灣 產品信息和定價。我們盡一切努力盡可能準確地展示和描述我們的產品。產品的顯示顏色在很大程度上取決於用戶的顯示器,屏幕和/或查看設備,我們無法保證這些設備能夠準確地描繪產品的實際顏色。顯示的產品可能缺貨或停產,價格可能會發生變化。本網站不對有關價格或任何其他事項的印刷錯誤負責。

C。通知和限制。服務可能包含我們,我們的合作夥伴或我們的用戶專門提供的內容,此類內容受版權,商標,服務標記,專利,商業秘密或其他所有權和法律的保護。您應遵守並維護通過服務訪問的任何內容中包含的所有版權聲明,信息和限制。

d。使用許可證。在遵守這些服務條款的前提下,我們授予服務的每個用戶全球,非獨占,不可再授權和不可轉讓的許可,以便僅為了使用服務而使用(即在本地下載和顯示)內容。未經我們事先書面許可,明確禁止出於使用服務目的而使用,複製,修改,分發或存儲任何內容。您不得出售,許可,出租或以其他方式使用或利用任何內容用於商業用途或以任何方式違反任何第三方權利。

即 內容的可用性。我們不保證任何內容將在本網站或服務中提供。我們保留自行決定隨時刪除,編輯或修改任何內容的權利,但沒有任何義務,恕不另行通知,包括但不限於收到與此類內容有關的第三方或當局的索賠或指控,或者我們擔心您可能違反了這些服務條款),或者根本沒有任何理由,以及(ii)刪除或阻止服務中的任何內容。

4.行為準則。

一個。作為使用條件,您承諾不會將本服務用於本服務條款禁止的任何目的。您負責與服務相關的所有活動。

灣 您不得(且不得允許任何第三方)(a)採取任何行動或(b)上傳,下載,張貼,提交或以其他方式分發或促進在本服務上或通過本服務分發任何內容,包括但不限於任何用戶內容,即:

一世。侵犯任何專利,商標,商業秘密,版權,公開權或任何其他人或實體的其他權利,或違反任何法律或合同義務(見下文“數字千年版權法”);

II。你知道是假的,誤導的,不真實的或不准確的;

III。是非法,威脅,辱罵,騷擾,誹謗,誹謗,欺騙,欺詐,侵犯他人的隱私,侵權,淫穢,粗俗,色情,冒犯,褻瀆,包含或描繪裸露,包含或描繪性活動,或其他不適當的由我們自行決定;

IV。構成未經授權或未經請求的廣告,垃圾郵件或大量電子郵件(“垃圾郵件”);

v。包含軟件病毒或任何其他計算機代碼,文件或程序,旨在破壞,破壞,限製或干擾任何軟件,硬件或電信設備的正常功能,或損壞或未經授權訪問任何軟件,硬件或電信設備我們或任何第三方的系統,數據,密碼或其他信息;

六。冒充任何人或實體,包括我們的任何員工或代表; 要么

七。包括任何人的身份證明文件或敏感的財務信息。

C。您不得:(i)採取任何強加或可能強加(由我們自行決定)對我們(或我們的第三方供應商)基礎設施施加不合理或不成比例的巨大負擔的行為; (ii)干擾或企圖干擾服務的正常運作或對服務進行的任何活動; (iii)繞過,規避或試圖繞過或繞過我們可能用來阻止或限制訪問服務(或與服務相關的其他賬戶,計算機系統或網絡)的任何措施; (iv)在服務上運行任何形式的自動回复或“垃圾郵件”; (v)使用手動或自動軟件,設備或其他程序“抓取”或“蜘蛛”本網站的任何頁面; (vi)從服務中收集或掠奪任何內容; 或(vii)否則採取任何違反我們的指導方針和政策的行動。

d。您不得(直接或間接):( i)破譯,反編譯,反彙編,反向工程或以其他方式嘗試獲得服務任何部分的任何源代碼或基本思想或算法(包括但不限於任何申請),除非有限範圍適用法律明確禁止此類限制,(ii)修改,翻譯或以其他方式創建服務任何部分的衍生作品,或(iii)複製,出租,租賃,分發或以其他方式轉讓您收到的任何權利下文。您應遵守所有適用的當地,州,國家和國際法律法規。

即 我們還保留訪問,閱讀,保存和披露任何信息的權利,因為我們合理地認為有必要(i)滿足任何適用的法律,法規,法律程序或政府要求,(ii)執行這些服務條款,包括調查(iii)檢測,防止或以其他方式解決欺詐,安全或技術問題,(iv)回應用戶支持請求,或(v)保護我們,我們的用戶和公眾的權利,財產或安全。

6. MXS Overseas Ltd.(以下簡稱“公司”)根據“數字千年版權法案”(http://lcweb.loc.gov/copyright/legislation/dmca.pdf)採用了以下侵犯版權的一般政策。收到聲明侵權通知的指定代理人(“指定代理人”)的地址列於本政策的最後。

報告版權侵權的程序:

如果您認為通過公司網站或服務存在或可通過公司網站或服務訪問的材料或內容侵犯了版權,請向下列指定代理商發送包含以下信息的侵犯版權通知:

1.被授權代表涉嫌侵權的版權所有者行事的人的實體或電子簽名;

2.識別被侵權的作品或材料;

3.識別聲稱侵權的材料,包括有關版權所有者試圖移除的侵權材料的位置的信息,並提供足夠的詳細信息,以便公司能夠查明並驗證其存在;

4.有關通知人的聯繫信息,包括地址,電話號碼和電子郵件地址(如果有);

5.聲明通知人確信該材料未經版權所有者,其代理人或法律授權; 和

6.根據偽證處罰聲明所提供的信息準確無誤並且通知方有權代表版權所有者提出投訴。

一旦指定代理人收到適當的善意侵權通知,公司的政策是刪除或禁止訪問侵權材料; 並且公司將終止重複違規會員或用戶對服務的訪問權限。

向指定代理人提供反通知的程序:

如果內容提供商,會員或用戶認為已刪除的材料或禁用的訪問權限未侵權,或者內容提供商,成員或用戶認為其有權從版權所有者發布和使用此類材料,版權所有者的代理人,或依據法律,內容提供者,會員或用戶必須向下列指定代理人發送包含以下信息的抗辯通知:

1.內容提供者,成員或用戶的物理或電子簽名;

2.識別已移除或已禁用訪問的材料以及材料在移除或禁用之前的位置;

3.聲明內容提供者,成員或用戶真誠地相信材料因錯誤或錯誤識別材料而被刪除或禁用; 和

4.內容提供者,成員或用戶的姓名,地址,電話號碼,以及(如果有的話)電子郵件地址以及該個人或實體同意聯邦法院對內容提供者所在司法區的管轄權的聲明,會員或用戶的地址位於,或者如果內容提供商,會員或用戶的地址位於美國境外,則位於公司所在的任何司法區域,並且該個人或實體將接受所提供的人員提供的流程服務涉嫌侵權的通知。

如果指定代理人收到反通知,公司可以將反通知的副本發送給原始投訴方,告知該人可以在10個工作日內更換已刪除的材料或停止對其進行禁用。除非版權所有者提出針對內容提供商,會員或用戶尋求法院命令的訴訟,否則在收到反通知後10至14個工作日或更長時間內,可以更換或刪除所刪除的材料,公司可自行決定。

通過info@dreamgrip.com或在以下地址聯繫指定代理人以獲取公司聲稱侵權通知 

MXS海外:法律事務
香港九龍彌敦道720號Kalok大廈604。

7.第三方服務。服務可能允許您鏈接到Internet上的其他網站,服務或資源,其他網站,服務或資源可能包含服務的鏈接。當您訪問Internet上的第三方資源時,您需要自擔風險。這些其他資源不在我們的控制範圍內,您承認我們對此類網站或資源的內容,功能,準確性,合法性,適當性或任何其他方面不承擔任何責任。包含任何此類鏈接並不意味著我們對我們與其運營商之間的認可或任何關聯。您進一步承認並同意,對於因使用或依賴任何此類內容而造成或聲稱造成的任何損害或損失,我們概不負責或直接或間接地承擔責任,

8.付款和結算。

一個。付款。通過輸入您的付款信息並提交訂單,您授權我們向您選擇的付款方式收取訂單金額。除本協議外,付款處理將受第三方支付處理商(“付款處理方”)的條款,條件和隱私政策的約束。通過提交訂單,您同意通過付款處理方向我們支付按照適用的付款條款生效的所有費用,並且您通過付款處理方授權我們向您選擇的付款服務提供商收取費用(“付款方法”)。您的付款條款將基於您的付款方式,並可能由您與金融機構,信用卡發卡機構或您選擇的付款方式的其他提供商之間的協議確定。我們不對付款處理方的錯誤負責。即使已經請求或收到付款,我們保留糾正其所犯錯誤或錯誤的權利。如果我們通過付款處理方未收到您的付款,則表示您同意在需要時在您的結算帳戶中支付所有應付款項。在我們接受訂單之前,可能需要驗證信息。我們保留在收到您的訂單後隨時接受或拒絕您的訂單或其任何部分的權利,即使在您收到Neo-Ne Studios Ltd.的訂單確認後,無論出於何種原因。您同意在需要時在您的結算帳戶中支付所有應付款項。在我們接受訂單之前,可能需要驗證信息。我們保留在收到您的訂單後隨時接受或拒絕您的訂單或其任何部分的權利,即使在您收到Neo-Ne Studios Ltd.的訂單確認後,無論出於何種原因。您同意在需要時在您的結算帳戶中支付所有應付款項。在我們接受訂單之前,可能需要驗證信息。我們保留在收到您的訂單後隨時接受或拒絕您的訂單或其任何部分的權利,即使在您收到Neo-Ne Studios Ltd.的訂單確認後,無論出於何種原因。

灣 購買限額。為了盡可能多地為客戶提供購買我們商品的機會,我們保留限制購買的權利。我們可能會限制同一帳戶下的訂單,使用相同的信用卡,使用相同的帳單和/或送貨地址,和/或任何其他標準。我們保留限制,取消或禁止我們認為違反本政策的訂單的權利。我們沒有授權訂購我們商品的商業數量。

C。損失風險。您購買的產品的損失和所有權風險在將產品交付給運送承運商時轉移給您。

d。您聲明並保證您擁有使用任何信用卡(S)或其他付款方式(S)的法律權利,以便與任何情況相關聯。

9. 運輸條款

通過網站www.dreamgrip.com下訂單,客戶將同意運輸條款和條件。付費訂單通常在下一個工作日內根據香港當地時間(GMT + 8)發貨。雖然供應商保留在3個工作日內發出訂單的權利,以防交付說明或實際訂單內容或任何其他可能影響客戶利益的內容存在疑問或任何不確定性。在這種情況下,賣方將使用聯繫電子郵件盡快聯繫客戶以獲取指示,該聯繫電子郵件在訂單中顯示。如果客戶在24小時內沒有回复,則賣方有權根據對指令的最佳和字面理解發送貨物或退還訂單(最後可能需要更多時間進行處理)。賣方還有權通過電話號碼致電客戶,電話號碼已在訂單上標明為聯繫電話。如果在上述聯繫後收到任何額外/新的指示或解釋,賣方將採取相應行動。

國內和國際交付:

我們為在香港(SAR)境內網站上的合格訂單提供免費送貨上門服務。對於國外送貨地址,可以適用長途送貨附加費。對於超過給定貨物購買量的訂單,附加費可以更少,甚至可以免費交貨,這取決於實際的運輸目的地和付款訂單價值。

國際航運將由TNT,SF,DHL等快遞公司或其他供應商選擇並根據其運輸政策運送到不同國家。當包裹發貨並且快遞員提供號碼時,將向客戶提供跟踪號碼。對於某些交付,最多可能需要3個工作日才能收到跟踪號,但不會影響預計的交付時間。

請注意:  估計交貨時間,不保證!但是,我們將盡最大努力協助您以順暢和快速的交貨方式接收訂單。

一旦承運人從倉庫中取出包裹,賣方就無法對送貨地址進行任何更改或取消交貨。如果您的包裹在途中並且您選擇取消訂單,您可以拒絕包裹或將其發回我們的辦公室,地址如下。注意:退回/拒絕的套餐將產生額外的運費。另請注意,運費不可退款,運費總額可能高於您最初支付的費用。如果您對此有任何疑問,請直接通過hello@dreamgrip.com與我們聯繫

請注意:  我們的運營商不會發貨到郵政信箱。送貨地址必須以英文提供,包含所有必要的詳細信息,電子郵件地址和有效的聯繫電話號碼。地址中的任何錯誤都是與目的地國的承運人討論的問題。如果承運人由於錯誤的指示地址無法提供貨物和/或無法通過電話聯繫客戶表明訂單,客戶應對其所有風險和費用承擔全部責任,包括但不限於退貨,海關職責,或任何其他如果造成的。

客戶通過在網站上下訂單並在不同於香港(SAR)的國家或地區內指明特定的送貨地址,並將對海關和進口稅,配額,許可證,增值稅,產品限制和在目的地區域適用的任何其他當地進口要求。對於付款訂單,我們可以在海關申報表上指定已作為“禮品”訂購的商品,除非訂購的商品是有利於第三方的,並且已收到客戶的此類指示。

請注意:一些外國和地區可能有特殊的進口法規,商品豁免已作為商業樣品購買。如果您是為此目的訂購貨物,請在訂單中通知我們。如果我們收到此類指示,我們會在發票和裝運單據中註明“商業樣本”或任何其他措辭內容。發票本身可以隨貨物一起發送或/並根據客戶的要求通過電子郵件或郵寄方式發送給您。

請注意:對於某些客戶及其訂單,我們可以安排DDP或CIF交貨條款。要檢查您所在地區是否可以使用此服務,並且您計劃訂購該服務是否符合該服務的條件,請發送電子郵件至hello@dreamgrip.com。

客戶負責任何海關費用,進口關稅或增值稅/稅收,包括但不限於其國家或其他目的地國家海關部門可能征收的任何其他進口費用。我們網站上顯示的價格不包括任何進口費用,客戶有責任在交付時支付這些費用。如果客戶拒絕支付進口費用,承運人將退回包裹,費用由客戶承擔。如果退回包裹,由於這個原因,原始和退貨運費以及可能從快遞或海關部門向我們收取的任何其他費用將從退款總額中扣除(如果要求退款)。

每個國際一攬子計劃都將承保損失/損害賠償。從原始發貨日期起不少於50天的保險索賠丟失/損壞包裹。如果您此時尚未收到包裹,請發送電子郵件至hello@dreamgrip.com,我們將很樂意為您提供幫助。

10.終止。

我們可以隨時終止您對服務的全部或任何部分的訪問,無論是否有原因,通知或不通知,立即生效,這可能導致與您的會員資格相關的所有信息被沒收和銷毀。如果您希望終止您的帳戶,可以按照本網站或服務中的說明進行操作。根據本協議支付的任何費用均不予退還。本服務條款的所有條款本質上應在終止後繼續有效,包括但不限於用戶內容許可,所有權條款,保證免責聲明,賠償和責任限制。

11.Warranty。

11.1。僅限產品的有限保修。

一個。本有限保修僅涵蓋在保修期內正常使用的材料或工藝中所購買產品的任何缺陷。在保修期內,我們將免費維修或更換因正常使用和維護而導致材料或工藝不當而導致產品缺陷的產品或部件。本保修僅涵蓋從DREAMGRIP.com網上商店購買的商品。雖然我們可能會考慮延長僅由授權經銷商,經銷商或分銷商銷售的貨物的保修期。在這種情況下,客戶可能需要提供合法購買商品的證明,並且賣方拒絕向客戶維護保修服務。

b. We will either repair the Product at no charge, using new or refurbished replacement parts, or replace broken parts of a product using new or replacement parts, or exchange the product with a new product, or the price of the product or the part can be refunded in full or partial. The right of choice of either way belongs to us and such a decision is final. Customer may need to deliver the product on his own costs or parts to our address at Hong Kong (S.A.R.) that to be provided in a response to the claim. The address will be the one to access the repair service, to collect the product after repair or if has been exchanged. In case there is an authorized maintenance service in the country of customer residence the warranty service will be provided by such service supplier.

C。從dreamgrip.com直接通過網上商店向我們購買的實物商品保修期為自購買之日起360天。替換物理商品或部件採用原始物理商品的剩餘保修,不包括修理所用的時間。

d。上述保修期不適用於任何類型的電池,LED閃電元件,燈泡等配件,零件和材料。如果在使用此類物品時發現有缺陷,並且在購買日期後30天內將案件報告給DREAMGRIP™,DREAMGRIP™可以在保修條款和保修免責聲明中單獨考慮每個案例的支持行動。

即 本有限保修不包括因材料或工藝缺陷導致的條件,故障或損壞引起的任何問題,包括但不限於:

一世。不正確的維護或誤用造成的損壞

II。對產品進行無條件的修改或部分修改

III。自然災害造成的破壞

IV。盜竊產品

v。產品丟失

F。在任何情況下,即使保修不包括損壞或保修期結束,客戶也可以依靠DREAMGRIP™的合理支持來尋找最佳解決方案。要獲得保修服務,您必須先通過郵件聯繫我們,詢問@ dreamgrip.com以確定問題並為您提供最合適的解決方案。

11.2。保修免責聲明。

一個。我們與您沒有特殊的關係或信託義務。您承認我們沒有義務採取任何行動:

一世。哪些用戶可以訪問服務;

II。您通過服務訪問的內容; 要么

III。您如何解釋或使用內容。

灣 對於您通過服務獲得或未獲得內容,您不承擔任何責任。我們不對服務中包含或通過服務訪問的任何內容做出任何陳述,我們對服務中包含或訪問的材料或內容的準確性,版權合規性或合法性不承擔任何責任。

C。服務和內容按“原樣”,“現有”提供,不提供任何形式的明示或暗示保證,包括但不限於對所有權,非侵權,適銷性和特定用途的適用性的暗示保證,以及任何表現或使用貿易的行為所暗示的任何保證,所有這些都明確表示不予承認。我們和我們的董事,員工,代理商,供應商,合作夥伴和內容提供商不保證:(I)服務將在任何特定時間或地點安全或可用; (II)任何缺陷或錯誤將得到糾正; (III)通過服務提供的任何內容或軟件不含病毒或其他有害成分; 或(IV)使用服務的結果將滿足您的要求。您自行承擔使用服務的風險。

12.退款和換貨政策

1)如果您對我們的產品不滿意或改變主意,您可以在購買之日起45天內將新的和未使用的產品退回我們的地址:  香港九龍彌敦道720號Kalok Bld。604 。要獲得全額退款,書面形式的索賠應在貨物交付到您的地址後3天內通過電子郵件發送至  hello@dreamgrip.com 並附上訂單文件。

2)我們不接受更換或退回以前使用過或損壞的包裝或物品。但是,如果產品或包裝的次要可更換部件發生損壞,則可以退還部分客戶已支付的退款,但更換此類損壞部件的費用將被扣留。上述成本價值將在每種情況下確定,我們的決定將是最終的。

3)我們將通過與退回產品的原始付款相同的方法給您全額退款。此類退款將在我們檢查退回的貨物並確認其處於新的未使用狀態後3天內發出,或告知我們扣留的損壞部件更換費用的價值。

4)以折扣或交易方式購買的產品只能兌換成其他產品(價值相等或更高,客戶應支付產品價格差異)。

5)如果您從我們的任何倉庫發貨後您改變主意,您需要將貨物退回上述地址,費用自理。客戶已向第三方支付的任何額外費用,包括但不限於進口稅,增值稅或任何其他稅款以及在前往目的地的途中收取的費用,均不退還退貨政策,且必須與此協商並解決。客戶的第三方或海關當局以及客戶的費用。

6)MXS Overseas保留最終解釋此處條款和條件的權利。

13.賠償。您應對我們,我們的關聯公司以及我們及其各自的員工,承包商,董事,供應商和代表的所有責任,索賠和費用(包括合理的律師費)進行辯護,賠償並使其免受損害。您使用,濫用或訪問本服務,內容或其他任何內容,違反本服務條款,或您,或任何使用您的帳戶或服務中的身份的任何第三方侵犯任何知識產權的行為任何人或實體的財產或其他權利。我們保留對您要求賠償的任何事項進行獨家辯護和控制的權利,在這種情況下,您將協助並配合我們主張任何可用的抗辯。

14.責任限制。在任何情況下,我們或我們的董事,員工,代理商,供應商或內容提供商均不得對合同,侵權行為,嚴格責任,疏忽或任何其他法律或公平理論承擔與服務有關的責任(I)任何損失利潤,數據損失,購買替代商品或服務的成本,或任何種類的特殊,間接,偶然,懲罰性,補償性或後續性損害(無論如何),(II)任何BUGS,VIRUSES,TROJAN HORSES或THE像(如果原始來源),(III)因使用或誤用服務而導致的任何人身傷害,包括死亡,

15.適用法律和司法管轄權。本服務條款受香港法律管轄並按其解釋,包括其法律衝突規則。您同意,由本服務條款的主題引起或與之相關的任何爭議應受香港法院的專屬管轄權和地點的管轄。

16.修改。我們保留自行決定隨時修改或替換任何本服務條款,或更改,暫停或終止服務(包括但不限於任何功能,數據庫或內容的可用性)的權利。我們還可能對某些功能和服務施加限制,或限制您訪問部分或全部服務,恕不另行通知或承擔責任。您有責任定期查看這些服務條款以了解更改。您繼續使用服務即表示接受這些更改。

17.雜項。

一個。完整協議和可分割性。這些服務條款是您和我們之間就服務(包括使用本網站)達成的完整協議,並取代您與我們之間就服務提供的所有先前或同期的通訊和建議(無論是口頭,書面還是電子) 。如果發現這些服務條款的任何條款無法執行或無效,則該條款將在必要的最小範圍內受到限製或消除,以使這些服務條款在其他方面保持完全有效和可執行。任何一方未能在任何方面行使本協議規定的任何權利,不應視為放棄本協議項下的任何其他權利。

灣 不可抗力。如果由於超出我們合理控制範圍的任何原因導致此類失敗,包括但不限於機械,電子或通信故障或退化,我們將不對未履行本協議義務承擔任何責任。

C。分配。這些服務條款對您個人而言,除非事先獲得我們的書面同意,否則您不可轉讓,轉讓或轉授。未經同意,我們可以轉讓,轉讓或委託我們的任何權利和義務。

d。機構。本服務條款不構成任何代理,合夥,合資或僱傭關係,任何一方均無權在任何方面約束對方。

即 聲明。除非本服務條款另有規定,否則本服務條款下的所有通知均採用書面形式,並且如果收到,如果親自送達或通過認證或掛號郵件發送,將被視為已經正式發出,要求提供回執; 收據經電子確認後,如通過傳真或電子郵件傳送; 或者發送後的第二天,如果通過認可的隔夜送達服務發送到第二天發送。電子通知應發送至neon@neo-ne.com。 

F。沒有豁免。我們未能執行本服務條款的任何部分並不構成對我們以後執行本服務條款或本服務條款的任何其他部分的權利的放棄。在任何特定情況下放棄合規並不意味著我們將來會放棄合規。如果對放棄遵守這些服務條款的行為具有約束力,我們必須通過我們的授權代表向您提供此類棄權的書面通知。

G。標題。本服務條款中的章節和段落標題僅為方便起見,不應影響其解釋。

聯繫。       

您可以通過以下地址與我們聯繫:
MXS Overseas Ltd.辦公室香港九龍彌敦道720號Kalok大廈604室